亲,欢迎光临33言情!
错缺断章、加书:站内短信
后台有人,会尽快回复!
33言情 > 历史 > 欧皇崛起 > 第2099章 帮马丁路德出书扬名
  • 主题模式:

  • 字体大小:

    -

    18

    +
  • 恢复默认

第2099章 帮马丁路德出书扬名

这几年,因为忙于教书,马丁路德也没啥时间写书。而且,这货今年才34岁不到,这个年纪不上不下的。属于脱离了菜鸟阶段,但还没达到高手级别的年纪。

所以,让马丁路德出书,貌似很难啊……

信息反馈到马林这里,马林就让间谍拿了一份马丁路德教案的抄录版过来。结果,马林发现了亮点——虽然《圣经》是拉丁文版本的。但是,马丁路德的教案,都将《圣经》翻译成了德文,并做了注解。

而且,其注解中,也隐隐有了反教廷搞改革的倾向……

比如,他的教案里面,隐隐透露出反对神化教皇的意思,而且,根据《旧约》内容,反对罗马教廷搞的神像雕刻和宗教绘画,认为这属于《旧约》立明确反对的偶像崇拜。

另外,马丁路德还认为,忏悔不必经过神父,而是直接对上帝忏悔即可。因为,他认为上帝无处不在,可以直接沟通,而不必通过神父。而且,神父通过忏悔,探听了太多别人的阴私,不是什么好事。因为,出现过神父利用别人阴私,勒索钱财的恶劣事情。当然,神父不会自己出面,而是把阴私告诉代理人,让代理人去勒索。

“嗯?这个教案很好嘛。来,派人编辑下,直接就可以出版德文版的《圣经》了!”

马林为了帮马丁路德扬名,直接派人归纳他的教案,得到了马丁路德翻译版的德语《圣经》。而且,还弄了个常常的附录,增加了马丁路德的很多见解。

当然,为了不触怒教会。马林特地让人把一些反天主教会教皇的言论都删除了。

然后,得到了一本马丁路德版的德语《圣经及注解》。

随后,马林派人把书送到维腾堡,交给邦德。接着,又派遣一个间谍假扮成大商人,表示愿意主动出资,帮忙出版印刷。

马丁路德得到消息的时候,一脸懵逼——啥?我写过书?

但翻开德语版的《圣经及注解》,马丁路德发现,这些的确都是自己翻译和说过的话。而且,其中一些反教廷的言论被隐藏了。而他平时的教案只有邦德经常借阅,所以,谁帮忙总结出书的,自然不言而喻了。

“谢谢你了,加尔文!”马丁路德满是感激。毕竟,他这样的学者型的人,不在乎钱财,但在乎名声。不然,也不会跳出来搞宗教改革了。

就这样,在马林的暗中支持下,马丁路德版的德语《圣经及注解》很快被印刷出版了。而且,为了避免教会的敌视,这本书的封面上特别注明了——这是维腾堡大学神学院的神学教材。

而且,印刷使用的是北海过布雷顿角岛上的造纸厂生产的泛黄的没添加增白剂的土纸。这种纸张,原本是用来制造油纸的,所以不添加增白剂。毕竟,增白剂有可能会影响食品安全。毕竟,油纸大多是用来包装食物的,安全第一。

马林之所以用这种泛黄的土纸也是无奈——北海过的白纸太显眼,一看就知道来源。只有没增白的泛黄土纸,才和欧洲麻纸看起来像一点。

而北海国土纸成本很低,印刷一本几百张纸的《圣经》,成本也就20个芬尼左右,也就是三分之一个金币。而在这个年代,一本羊皮纸《圣经》,四五百张羊皮纸制成的,可以换一个价值几十金币的葡萄园。麻纸《圣经》便宜点,但价格绝对超过10个金币……

所以,这个年代,要是家里有一本《圣经》,就属于有钱人家了。要是有一本羊皮纸《圣经》,可称土豪……

但马林是为了帮马丁路德扬名的,所以,他让给那个假冒富商的间谍,象征性地收点“工钱”——2个金币一本!

事实上,对于北海国的印刷厂而言,利润还很大。但相比这个年代其他家的成本,这个价格,绝对算血亏倒贴了……

所以,马林这次不但帮马丁路德出书扬名,顺便还靠着价格差,小赚了一笔。印出来的5000本马丁路德版的德语《圣经及注解》,能给他带来两千多金币的利润。

倒不是不想印刷更多,而是,这年头识字率太低。你印几万本出来,不说人家能不能买得起,就算买得起,也不识字看不懂啊……所以,5000本已经算很大的规模了,足够扬名了……